Nosotros los parisinos


«Etre parisien, ce n’est pas être né à Paris, c’est en vivre. Ce n’est pas y naître, c’est y renaître. » Sacha Guitry

«Ser parisino no es haber nacido en París sino vivir aquí. No es nacer en París, sino renacer»

Un domingo en 2008 me senté en las escaleras de la iglesia de Saint-Germain-des-Prés y empecé a ver ante mí un tranquilo carnaval: se escuchaban todas las lenguas modernas, y confluían todos los rostros, todas las nacionalidades. Cada peatón era un personaje diferente. Algunos, se notaba, eran residentes extranjeros en París que habían sido víctimas del «mal francés», esa adoración por la «langue et civilisation» del país del vino: imitaban a los franceses en su manera de hablar y su forma de vestir. Cada peatón era un personaje.

Desde entonces he fotografiado el escenario común de los parisinos, que somos todos aquellos que que nos entregamos a París en nuestro día a día para trabajar o para estudiar y que damos vida a esta ciudad.

Radio France: En los tiempos en el que los locutores de Radio France eran de buena madera. El día en que hablaron mal del presidente N. Sarkozy, a algunos les pasó como a Aristegui, fueron directo a la calle. Foto tomada en 2008
Recibiendo a brazos abiertos los primeros rayos del sol del año. En París no se ve el sol por un periodo de 6 meses. Foto tomada el 14 de julio 2008
Los interminables turistas asiáticos. Estos, cerca de la torre Eiffel. 14 Julio 2009.
Esta fotografía la tomé durante la Fiesta de la Música (Fête de la musique). Dos chicos bailando tango y abriendo pista. 2008
Fiesta de la música, Junio 2008. Pareja bailando Tango en el Passage des Jacobins.
Padre y su hija en el Puente Nuevo. Marzo 2008.
Esta es una de mis favoritas. Es una pareja de jóvenes, uno de ellos con el pie vendado, caminado por los Pasajes Cubiertos de los Grandes Bulevares
Los primeros días de la puesta en vigor de la bicicleta pública «Vélib» (vélo +libre= VELIB: bicicleta para todos). Todo un éxito.
Este es el deporte favorito de muchos parisinos: fumar.
Ella es una amiga venezolana. Se llama Paola. Fue un día que salimos a disfrutar del sol en los Jardínes de Luxembourgo. Su lema era «yo vine a París para convertirme en parisina»
Los grandes espectáculos al aire libre frente al George Pompidou.
Los enamorados vienen de todas partes del mundo para fotografiarse frente a Notre Dame / Torre Eiffel / Puente Alejandro III. SUPER KITHC !!
Viejas amigas.
Paseando por Saint Germain des Près. Me gusta su sonrisa.
Los restaurantes parisinos siempre cuidan el uniforme y la imagen de sus meseros en los barrios turísticos como una forma de atraer más clientes. Muchos de ellos son jóvenes estudiantes de licenciatura o maestría cubriendo los horarios pesados (12h-14h)
No no fui a China, no hizo falta. Esta es una celebración en del pasaje de la flama olímpica en París (JO Pekín 2008). La comunidad china viviendo en París es G I G A N T E S C A. Ese día la gente acusó a China de su ocupación ilegitima del Tibet.
Generaciones (tomada en el jardín de plantas)
Se dice de los parisinos que su gran enfermedad es estar pegados al teléfono celular y al reproductor de música. Será verdad?
Odio a estos perritos chihuaheños por feos y cabezones, pero debo admitir que en algunas personas resulta ser un excelente accesorio
Algunas veces tengo la impresión de que la moda no cambia. Veo perfectamente a esta chica en una escena de los años 50
Los parisinos buena onda
La gente aquí suele ser muy deportistas y los días de sol aprovechan para lucir sus torneados cuerpos.
En definitiva, la primavera y el verano son mis estaciones favoritas para visitar París, la gente es mucho más alegre y hay eventos culturales en casi todos los de la cuidad.
Un rico tiempo de lectura frente al Centro George Pompidou
Cualquier lugar es bueno para estudiar. Un rico tiempo de lectura frente al Centro George Pompidou
Practicando para la clase de dibujo, barrio latino de París
Cuando los estudiantes decidieron manifestarse por Paris contra el alza de colegiaturas y despido de profesores en 2009 convocaron una huelga general de un día y organizaron una marcha en el Boulevard Saint Michel
Desayuno Parisino : Cigarro y Café; Postre parisino: Cigarro; Para la pausa del día: Cigarro (Jardín de Luxemburgo)
Una de mis partes favoritas en los jardínes, es cuando comienza la renta de estos maravillosos veleros. Es signo del inicio del buen clima.
No sé que hacen, pero me encanto su expresión de aburrimiento
Público admirando uno de los tantos eventos artísticos que hay en la calle.
Violinista en las calles de París
Tomando el sol en el Museo del Louvre
De la moda lo que te acomoda, y si no te acomoda… pues mejor no te pongas nada
Y hablando de moda (lástima que salió movida la imagen)…
Y si sienten que carecen de calor humano… podrán tener la suerte de encontrarse quien les regale un abrazo (Plaza de la Bastila)
Thomas (originario de Orleans), se declara más parisino que los parisinos y eso que apenas lleva un par de meses en la ciudad.
Los parisinos opinamos de todo
Es esto moda Punk? No lo sé, pero me encanta
Esperando fuera del metro
Derrochando Estilo.  Día Internacional del Orgullo LGBT
Este es un chico vestido para la ocasión: Día Internacional del Orgullo LGBT
Christian Dior, seguro el bolso vale más que todo lo que traigo puesto ahora.
Vámonos de marcha !
Juventud parisina
Esos hermosos días de verano
Día de invierno
Luna de miel
Un excelente guía para conocer la ciudad. Gracias por todo.
Un paseo por Saint-Germain-des-Prés
En París no todo es color de rosa, también tenemos gente que abusa de su poder.
«Free Tibet» Es una frase que se leía practicamante en cualquier lugar de la ciudad cuando se llevaron a cabo los juegos olímpicos en Pékin

Je suis un parisien (poème ironique)

Je suis un parisien
Jeune, beau et intelligent
Adepte des transports en commun
Le regard toujours droit devant

J’ai été dans les meilleures écoles
Mes amis m’invitent à toutes les sorties
Tous les soirs ensemble on picole
Sans jamais sortir de Paris

J’ai une large connaissance du monde
Au delà du métro c’est une terre inconnue
La banlieue est pour moi immonde
Pourquoi irai-je dans un trou perdu

C’est vrai que je suis impoli
Il ne faut pas m’en vouloir
Le stress sans arrêt m’envahit
Ça me donne tous les pouvoirs

Je suis un parisien
Enfoui dans ma connerie
Et ce n’est pas demain
Que je changerai ma vie.

Traducción

Yo soy un parisino
Joven, guapo e inteligente
Adepto del transporte público
La mirada siempre hacia adelante

Estudié en las mejores escuelas
Mis amigos me invitan a todos los eventos
Cada noche que nos emborrachamos
Sin tener que salir de París

Tengo un amplio conocimiento del mundo
Más allá del metro es una tierra desconocida
El suburbio es repugnante para mí
¿Por qué ir a un lugar perdido?

Es cierto que soy grosero
No me culpen
El estrés constante me invade
Eso me da todo el derecho

Yo soy un parisino
Encerrado en mí mundo
Y no será de la noche a la mañana
Que voy a cambiar mi vida.

3 comentarios

Deja un comentario