Invierno

23 agosto, 2014 § Deja un comentario


winter_sleeplNuri Bilge Ceylan (dir.), Winter Sleep (Kış Uykusu), Haluk Bilginer (Aydin), Melisa Soezen (Nihal), Demet Akgağ (Necla), Turquía, Alemania, Francia, Zeynofilm, 196 mins.

Este año en Cannes estuvieron todos revueltos por culpa de Gilles Jacob, director del festival, Xavier Dolan, nuevo enfant terrible del cine francófono, y Nuri Bilge Ceylan, director turco, último en la lista del más prestigioso premio de cine.

Resulta que es el último año de Jacob, y los reproches le están lloviendo: poca innovación, pocas directoras y mucho cine sacado del manual. Luego, desde Canadá, llegó Dolan (J’ai tué ma mère (2009), Les Amours imaginaires (2010), Laurence anyways (2012), Tom à la ferme (2013) y este amo Mommy), conquistó a todo mundo, pero no le dieron la Palma de Oro. Y por último Ceylan, que ya estaba ahí, quien es un gran director de cine, y que se llevó la Palma de Oro de este año, pero que no presentó nada que no se hubiera visto antes.

Porque ese es el gran reproche que se le hace a Ceylan. A este autor ya lo habíamos visto antes, con una curiosa película titulada Érase une vez en Anatolia (Il était une fois en Anatolie). Un extraño relato policíaco en el que un detective de la policía busca resolver un homicidio mientras las escenas más absurdas suceden a sus espaldas (como un ladrón de sandías haciendo lo suyo en plena reconstrucción de la escena del crimen, por ejemplo). Pero también lo conocemos por Nubes de mayo (1999), Uzak (2002), Los climas (2006) y sobre todo Tres monos (2009), una historia ácida sobre la corrupción de los políticos.

En todas esas películas se respira la realidad fuertemente mezclada con un romanticismo casi del siglo XIX. El cine de Ceylan es como una anacronía en la que vemos desfilar situaciones muy familiares con personajes a los que podríamos identificarnos fácilmente.

La decisión de darle la Palma de Oro a Ceylan reveindica la seguridad del clasicismo del cine. El último director turco que ganó la Palma de Oro fue Yilmaz Guney, en 1982. Sin embargo, como afirma Joachim Lepastier con bastante razón en Les Cahiers du cinéma (n° 702, julio-agosto 2014, p. 57), Ceylan ha decidido tomar la ruta de la monumentalidad y, en el camino perder las epifanías que animaban su obra anterior. El cine de Dolan es muy innovador y hubiera sido más emblemático despedir a Gilles Jacob como un descubridor coronando al canadiense.

winter-sleep-movie

Quizás también caló en la crítica francesa el hecho que Ceylan se haya arropado en Chejov (en quien está basada la historia de esta película), Bergman y Antonioni. Quizás los padrinos le quedaron demasiado grandes. Y, como señala Lepastier, está el problema del tratamiento académico a las preguntas planteadas por el film: si Ceylan hace las preguntas correctas — sobre la moralidad de la riqueza y la inmoralidad de la pobreza; sobre las expectativas no realizadas; sobre el amor entre generaciones– las respuestas parecen demasiado simples.

No que la última película de Ceylan no merezca ser premiada. Sueño de invierno es un gran monumento. Pero para la crítica actual, ése es el problema con esta película. Ceylan, es verdad, no tiene la culpa de que le hayan dado la Palma de Oro. Su película, muy larga (3 horas y pico), es una gran pieza por donde se le mire: la técnica, la trama, las actuaciones. Paisajes espléndidos pero desoladores — que Ceylan voluntariamente no muestra demasiado –; la fotografía parece más bien pintura; las actuaciones convincentes…

Pero quizás la edad de la revolución ya haya pasado. Basada en las novelas cortas de Chejov, Sueño de invierno es la historia de un terratenient Anatolio. Cerca de los sesenta años, es un hombre que le gusta describirse a sí mismo como alguien que hace todo como debe hacerse. Poco a poco el espectador descubre que prácticamente todas las personas que lo rodean tienen algún motivo para odiarlo: sus arrendatarios, su hermana y, sobre todo, su joven esposa. Durante las discusiones entre los personajes — discusiones intensas, detalladas, largas –, emergen otros detalles del contexto de los personajes. Una familia “bien”, que tiene la posibilidad de instalarse en la provincia (Anatolia) porque ya no soporta la ciudad (Estambul), que puede permitirse cultivarse y dedicarse a la reflexión, aunque sea de manera hipócrita.

O quizás ese tiempo esté aún ahí, latente. En su discurso de aceptación del premio, Ceylan lo dedicó a los jóvenes que siguen protestando desde hace ya más de un año y a los 300 trabajadores que murieron durante la tragedia de la mina de Soma (Xan Brooks, “Cannes festival ready for shut-eye after Winter Sleep wins Palme d’Or”, The Guardian, 24 de mayo de 2014). Cuando trabaja en una película Ceylan no piensa en la situación actual, porque considera que el trabajo de director de cine no es el de un reportero. Quizás en tres años, afirmó durante una conferencia de prensa, hará una película sobre la situación actual en Turquía (Andrew Pulver, “Cannes 2014: Nuri Bilge Ceylan criticises Turkish government over mine disaster”, 17 de mayo 2014).

Quizás habría que quedarse con el rasgo casi claustrofóbico de la película, consistente en una naturaleza bella, pero sin suntuosidad, que cumple la función de una gigantesca caja en la que los personajes se preparan a dormir durante un largo invierno.

858053-actrice-melisa-sozen-realisateur-nuri

Los cortos son por acá:

Jazz, Dios e Irlanda

20 agosto, 2014 § 1 comentario


Ken Loach (dir.), Jimmy’s Hall. Barry Ward (James Gralton), Simone Kirby (Oonagh), Andrew Scott (el padre Seamus), Jim Norton (padre Sheridan), Sixteen Films, Element Pictures, Why Not Productions, Wild Bunch, 2014.

Una de las películas que más nos ha gustado pero que ha sido bastante mal recibida. Ken Loach siempre genera grandes expectativas y cuando presenta una película “demasiado académica”, no hace otra cosa más que decepcionar.

La última película de Ken Loach, Jimmy’s Hall, fue presentada a la competición de Cannes de este año. Sin embargo, los críticos en Le MondeLes Cahiers du cinéma y otras revistas especializadas de Francia, ven sobre todo una película “que huele a naftalina” (Les Cahiers du cinéma, julio-agosto 2014, n° 702). Demasiado académica, una fórmula muy usada y una trama predecible, la producción no traiciona el origen teatral de la historia: el libreto está basado en una obra de teatro escrita por Donal O’Kelly.

Efectivamentem quizás Jimmy’s Hall no sea una de las grandes películas ni de Ken Loach ni de los últimos años, pero tiene la virtud de la oportunidad. La reflexión a la que invita esta historia va más allá de . Éso, sin contar que hay momentos muy logrados, en particular durante las escenas en las que el jazz ocupa el primer plano.

Irlande : combat dans les rues : [photographie de presse] / Agence Meurisse

Irlanda. Combates en las calles (fotografía de prensa). Agencia Meurisse, París. 1922. negativo sobre vidrio; 13 x 18 cm (sup.). Fuente: Biblioteca Nacional de Francia

Jimmy’s Hall cuenta la historia de Jimmy Gralton, quizás el activista comunista irlandés más importante. Debido a sus actividades sindicalistas y aprovechando su doble nacionalidad, las autoridades británicas deportaron a Gralton, lo que lo convierte en el único irlandés deportado de Irlanda de la historia.

Loach se concentra en la última estancia de Gralton, durante la cual intenta reabrir un salón de reuniones. El cura local se opone, pues supone un riesgo para su autoridad. La tensión va subiendo hasta que Gralton es expulsado.

Dublín, oración por el alcalde de Cork (niños). Fotografía de prensa. Agencia Rol, 1920. Negativo sobre vidrio. 13 x 18 cm (sup.) Fuente: Biblioteca Nacional de Francia

Más allá de los defectos tiene la película, la trama permite asomarnos a la historia de Irlanda, lo que no es poco para alguien como yo que conoce muy poco de ese país. Pero creo que su principal virtud se encuentra en el recordatorio del poder de la iglesia. El papel que juega el cura local en la historia de Gralton nos recuerda cuánto le ha costado a las clases pobres y a los trabajadores el conservadurismo eclesíastico y, en este caso particular, de la iglesia católica. Es muy simbólico el diálogo sostenido entre los dos curas de la parroquia de Effernagh, su ciudad de origen: “La educación es un asunto exclusivo de la iglesia”, le dice el cura viejo (Jimm Norton) al joven (Andrew Scott).

En ese sentido, la historia de Gralton, de Irlanda y la trama contada por Loach son universales, porque no dejan de repetirse y porque tratan de problemas cuyas respuestas aún seguimos buscando.

Segunda virtud de la película: esa música de jazz que, aunque en pequeñas dosis, va acompañando el desarrollo de los personajes, y que sirve de pretexto para la confrontación entre la iglesia y el pueblo al que se supone debía proteger.

Por último, es curioso saber que los estudios Pixar ayudaron a Ken Loach en la edición de esta película. Quizás, dicen por ahí, esta sea una de las últimas películas editadas de manera “artesanal”, y no con equipo digital. En la mayoría de los casos, hoy se ocupa equipo digital y programas como Avid o Final Cut Pro. Sin embargo, Loach insistió en montar la película en una máquina Steenbeck, la que sólo encontró en los estudios Pixar.

Los cortos, por acá:

Convertir les objets

12 agosto, 2014 § Deja un comentario


radinito:

La dosse de ce jour…

Originalmente publicado en Lectoolique:

Yann Potin. « Le roi trésorier. Identité, légitimité et fonction des trésors du roi (France, XIIIe-XIVe siècle) ». In Le trésor au Moyen Âge. Questions et perspectives de recherche. Der Schatz im Mittelalter. Fragestellungen und Forschungsperspektiven, 89‑117. L’Atelier de Thesis 1. Neufchâtel: Institut d’Histoire de l’art et de Muséologie, 2005.

L’article final de cette petite collection d’essais autour du trésor est de Yann Potin, archiviste et chartiste. Cet article est très riche en réflexions et références, même si parfois un peu répétitif dans le style.

Les origines du trésor se trouvent, peut-être, dans l’Antiquité classique, dans le modèle de la Cité et du Temple repris, reformulé et conditionné par le christianisme, de telle sorte qu’il est commun, peut-être trop facilement, d’analyser son histoire à travers « la sécularisation des biens et des valeurs » (p. 95).

[Peinture murale de la Sainte-Chapelle où sont représentés un roi et une reine agenouillés au pied d'un Christ en croix] : [dessin] Peinture murale de la Sainte-Chapelle où sont représentés un roi et une…

Ver original 2.237 palabras más

L’économie de la grâce

1 agosto, 2014 § Deja un comentario


radinito:

Ma dosse pour un vendredi…

Originalmente publicado en Lectoolique:

Philippe Cordez, « Les usages du trésor des grâces. L’économie idéelle et matérielle des indulgences au Moyen Âge ». In Le trésor au Moyen Âge. Questions et perspectives de recherche. Der Schatz im Mittelalter. Fragestellungen und Forschungsperspektiven, 55‑88. L’Atelier de Thesis 1. Neufchâtel: Institut d’Histoire de l’art et de Muséologie, 2005.

Philippe Cordez, spécialiste en histoire de l’art médiévale, a écrit cet article sur les trésors en trois parties, une introduction et une conclusion. Ph. Cordez commence son exposé avec une question de base : « Qu’est-ce qu’un trésor ? » Il répond qu’un trésor « désigne d’ordinaire par là un ou plusieurs objets jugés précieux (p. 55) ». Cependant, Cordez essaie d’attirer l’attention sur la toute première signification de la notion, car, tout au long de son histoire, elle a certainement reçu d’autres influences, des interférences et des altérations. Ainsi, pour étudier la notion primitive il faudra se référer aux pratiques…

Ver original 1.355 palabras más

Trésor et collection

28 julio, 2014 § Deja un comentario


radinito:

Ma dosse d’aujourd’hui…

Originalmente publicado en Lectoolique:

Pierre Alain Mariaux, « Trésor et collection. Le sort des “curiosités naturelles” dans les trésors d’église autour de 1200 ». In Le trésor au Moyen Âge. Questions et perspectives de recherche. Der Schatz im Mittelalter. Fragestellungen und Forschungsperspektiven, 27‑54. L’Atelier de Thesis 1. Neufchâtel: Institut d’Histoire de l’art et de Muséoloie, 2005.

Mariaux constate le manque de vrais études sur les trésors. Mis à part les études par Krzysztof Pomian, il constate que le peux d’études à ce sujet ne proposent pas du vrai analyse (p. 27). L’étude des trésors dans une histoire des collections est justifié depuis le point de vue économique assumé par Pomian : malgré les différences entre trésor et collection annalysées par Mariaux, les trésors aussi sont des objets “qui échappent au circuit des échanges économiques ou des activités utilitaires et qui sont soumis à un ensemble de règles définies pour être exposés dans des lieux particuliers…

Ver original 908 palabras más

Gay friendly

25 julio, 2014 § Deja un comentario


031337Panos H. Koutras (dir.), Xenia. Kostas Nikuli (Danny), Nikos Gelia (Odysseas), Aggelos Papadimitriu (Tassos), Feelgood Entertainment (Grecia), Pyramide Distribution (Francia), 2014, 128 mins.

Hubo un tiempo en el que la violación de la hospitalidad podía provocar una guerra. El mito clásico por excelencia sobre este tema es Troya, que terminó convertida en ruinas porque Paris, invitado en la casa del griego Menelao, abusó de la hospitalidad recibida y tuvo la simpática ocurrencia de raptar la esposa de su anfitrión. Ojo: no sólo la secuestró; la raptó, lo que implica que abusó de ella (aunque esto no queda muy claro, pues Elena parece ser que lo asumió).

En la antigua Grecia, la costumbre de recibir a los extranjeros era llamada Xenia (Ξενία, ξενία). Esta costumbre imponía al anfitrión y al huésped una relación de respeto y discreción. Violar esa relación era considerado una falta grave.

En la actual Grecia, poco o nada queda de esa costumbre. Sumida en una profunda crisis económica y social, varios demonios se han desatado: pobreza, racismo, xenofobia y homofobia. Con este marco, Panos Koutras cuenta el dramática historia de dos hermanos albaneses (Danny y Odysseas) nacidos en Grecia. Huérfanos de madre albanesa y abandonados por su padre griego, la única esperanza que tienen antes de convertirse en inmigrantes ilegales es conseguir el reconocimiento filial de su padre.

site_xenia_panos_koutras_2

Como muchas otras películas, la historia es sólo un pretexto para representar y de paso denunciar la situación griega actual: la historia de Danny y Odysseas es sólo una posibilidad entre otras, lo que importa es la situación en la que se encuentran sumergidos.

La elección de Koutras no es casual. Si en algunos momentos recuerda al trabajo de Ken Loach, es por su militantismo y su punto de vista desde el mismo nivel que Danny y Odysseas. Con los dos hermanos, Koutras no sólo mete el dedo en las llagas, la mano completa quizás, que se han vuelto la inmigración y la homosexualidad.

La Grecia mítica, aquélla que inventó la hospitalidad y el erotismo homosexual, hace mucho que dejó de existir. El recorrido de Odysseas y su hermano representa el terrible viaje de vuelta a la casa. Pero cuando lo encuentran, el destino es imposible: hijos bastardos de una familia hipócrita que nada quiere saber de ellos, no les queda otro remedio que partir. Pero se lo toman con humor, último recurso de los excluídos.

La complicada historia personal de los dos personajes principales encarna varios de los “demonios” de la extrema derecha europea. No son ciudadanos del país donde nacieron, pero dominan la lengua. Tampoco encajan en el país de su nacionalidad, porque no dominan la lengua y porque nuca han estado ahí. Danny es homosexual y no deja ninguna duda al respecto en su manera de vestir y de hablar. Huérfanos, sin trabajo, menores de edad…

7784093ed676d71ba543fcb409e9ec7d_cannes-2014_4

Durante el viaje, que va de Atenas a Creta y luego a Tesalónica, ambos perderán – ¿o encontrarán? -parte de sus personalidades. Odysseas saldrá de su expectación y de su confianza en un país que desde el principio no lo quiso. Dany perderá su niñez a punta de palizas homófobas y de recuerdos felices de una familia que ya no existe.

El aspecto kitch del trabajo sirve para expresar parte de los símbolos más importantes de la historia de Koutras: un conejo de peluche gigante y la inocencia de Dany, o un concurso de talentos para Oddy o la música de Patty Pravo y Rafaela Carrà, para reunir dos hermanos.

 

Débat de luxe

25 julio, 2014 § Deja un comentario


radinito:

Ma dosse journalière

Originalmente publicado en Lectoolique:

Renato Galliani, “Le Débat en France sur le luxe : Voltaire ou Rousseau?”, Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, Vol. CLXI, Oxford, The Voltaire Foundation, 1976, pp. 205-217

Parmi les multiples débats et discussions qu’on eu lieu tout au long du XVIIIᵉ siècle, celui à propos le luxe, a eu une place assez importante. Fait témoignage le thème décidé en 1769 pour le concours de l’Académie française pour l’année suivante : “Les inconvénients du luxe”. Renato Galliani publia, à ce propos, un court essai intitulé “Le Débat en France sur le luxe : Voltaire ou Rousseau ?”

Galliani fait un approche sommaire mais intéressante sur la question. Il identifie deux groupes de philosophes qui s’inspirent des œuvres de Voltaire ou de Rousseau, et il observe l’existence de deux positions économiques divergentes : une pour la libération de toute activité économique, et autre pour le contrôle du pouvoir économique. Il…

Ver original 780 palabras más

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 135 seguidores

%d personas les gusta esto: